Āptamīmāṃsā with Aṣṭaśatī and AṣṭasahasrīDigitized print edition: Capture of Vaṃśīdhara's 1915 editionAṣṭasahasrīAṣṭaśatīĀptamīmāṃsāDigital textresource created byH. TrikhaPublished within the Digital Corpus of Vidyānandin's Works at www.dipal.org/dcv under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International LicenseOctober 13, 2025Print edition: Aṣṭasahasrī Vidyānandasvāminā nirmitā Vaṃśīdhareṇa saṃśodhya … sampāditā. Bombay: Nirṇayasāgara 1915.This resource reflects the texts of the A­̄­pta­mī­māṃ­sā­, A­ṣṭa­śa­tī a­nd A­ṣṭa­sa­ha­srī and is published alongside other digital resources for these works (see ĀM, and AS). The resource at hand renders the specific text of the edition by Vaṃśīdhara (VDh) in 1915. As a digitized print edition (p) this resource preserves specific editorial features, i.e., page and line breaks, notes, as well as the rendering of text in the center and in bold script, etc. Main steps in the preparation: Diplomatic capture of the 1919 print edition by SwiftTechnologies, Mumbai, January 2013. Transliteration with H. Lasic' programme „dev2trans“, September 2013 Segmentation of syntactical units in the translitertation, S. Pajor 2014Standardization of tags in order to prepare a plain text file, silent acceptance of Payor's corrections with regard to changes of spacing, characters and suggested avagrahas, H. Trikha 2016Application of the conventions of the Text Encoding Initiative by V. Angermeier, January 2020, and H. Trikha March 2022 146 instances of readings that were doubtful for Swift or Pajor remain to be reviewed (question mark in angle brackets)Roughly 640 readings by the editor in round and square brackets remain to be reviewed.H. Trikha created this resource during his occupations at the Institutes for South Asian, Tibetan and Buddhist Studies, University of Vienna, and for the Cultural and Intellectual History of Asia, Austrian Academy of Sciences. Substantial work was done in the project “Perspectivism and intertextuality in Vidyānandin’s works,” funded by the Austrian Science Fund (FWF Schrödinger project J 3880-G24). Trikha is especially grateful to the late Helmut Krasser for financing the capture of the printed edition and to Vitus Angermeier for providing the initial TEI encoding. Excluded in plain text: type=note-block-container, type=note-block-page-foot, reftype=no, notetype=square-bracketed, notetype=round-bracketed, notetype=inline, frontओं श्रो­त­व्या­ष्ट­स­ह­स्री श्रु­तैः कि­म् अ­न्यैः स­ह­स्र­सं­ख्या­नैः । वि­ज्ञा­ये­त य­यै­व स्व­स­म­य­प­र­स­म­य­स­द्भा­वः ॥ अ­ष्ट­स­ह­स्री स­क­ल­ता­र्कि­क­च­क्र­चू­डा­म­णि­स्या­द्वा­द­वि­द्या­प­ति­ना श्री­वि­द्या­न­न्द­स्वा­मि­ना नि­र्मि­ता­. न्या­य­वा­च­स्प­ति­गु­रु­व­र­गो­पा­ल­दा­स­च­र­ण­से­व­के­न वं­शी­ध­रे­ण सं­शो­ध्य टि­प्प­ण्या­दि­कं च सं­यो­ज्य सं­पा­दि­ता­. सा च जै­न­ग्र­न्थ­प्र­का­श­न­म­न­सा आ­क­लू­ज­वा­सि श्रे­ष्ठि­व­रैः गां­धी श्री­ना­था­–­रं­ग­जी इ­त्य् ए­ते­षा­म् आ­त्म­जैः मु­म्बा­पु­र्यां नि­र्ण­य­सा­ग­रा­ख्य­मु­द्र­णा­ल­ये मु­द्रा­प­यि­त्वा प्रा­का­श्यं नी­ता ॥ स­न् १­९­१­५­. वि­. १­९­७­१­, श­क १­८­३­७­, वी­र २­४­४­१­. मू­ल्यं ३ रू­प्य­क­त्र­य­म्­.ते­स्त्­: ए­म्प्त्य्ते­स्त्­: ए­म्प्त्य्ते­स्त्­: ए­म्प्त्य्ते­स्त्­: ए­म्प्त्य्